Avvertenza

E' consentito riportare e linkare gli articoli di questo sito, a patto che vengano riportati nome, cognome e fonte. L'autore si avvale della facoltà di tutelare i contenuti qui pubblicati nelle sedi e nei modi che riterrà più opportuni.
Il blog di Andrea Russo è un sito di opinione e di intrattenimento. Non è, nè intende, essere una testata giornalistica e non ne ha le caratteristiche (redazione, periodicità fissa, registrazione presso un tribunale, et cetera).
E' pertanto dispensato dalle regole riguardanti la stampa nei periodi elettorali.

giovedì 3 ottobre 2013

First aid Kit - Emmylou

Le ho ascoltate pochi minuti fa al David Letterman Show. Sono un duo svedese, hanno solo 23 anni. First aid kit (il nome vuol dire: equipaggiamento per il primo soccorso) sono un duo country con alle spalle già due dischi e concerti in tutto il mondo. Voce cristallina e sonorità d'altri tempi. Un tuffo al cuore. 

In calce al video vi ho messo anche il testo integrale della canzone Emmylou e la traduzione in italiano.







Oh the bitter winds are comin' in, And I’m already missin' the summer. 

Stockholm's cold but I’ve been told I was born to endure this kind of weather. 

When it’s you I find like a ghost in my mind, I am defeated and I gladly wear the crown. 

I’ll be your Emmylou and I’ll be your June If you’ll be my Gram and my Johnny too. No, I’m not askin' much of you Just sing little darlin', sing with me. 

So much I know, that things just don’t grow If you don’t bless them with your patience. 

And I’ve been there before, I held up the door For every stranger with a promise. 

But I’m holdin' back, That’s the strength that I lack, Every mornin' keeps returnin' at my window. 

And it brings me to you, When I won't just pass through, But I’m not askin' for a storm. 

I’ll be your Emmylou and I’ll be your June If you’ll be my Gram and my Johnny too. No, I’m not askin' much of you, Just sing little darlin', sing with me. 

And yes, I might have lied to you, You wouldn’t benefit from knowing the truth. I was frightened but I held fast, I need you now at long last. 

I’ll be your Emmylou and I’ll be your June If you'll be my Gram and my Johnny too. No, I’m not askin' much of you, Just sing little darlin', sing with me. Just sing little darlin' sing with me (2 volte)


Traduzione

Oh gli amari venti già stanno arrivando, e mi sta già mancando l'estate

Stoccolma è fredda ma mi hanno detto che io sono nata per resistere a questo clima

Quando trovo te come un fantasma nella mia mente sono sconfitta e porto la corona volentieri

Sarò la tua Emmylou e sarò il tuo Giugno se tu sarai il mio Gram e il mio Johnny. No, non ti sto chiedendo molto, caro, canta solo un po', canta con me, 

so bene che le cose non crescono bene se non le benedici con la tua pazienza

ci sono già passata, e ho tenuto aperta la porta per ogni estraneo con una promessa

ma sto tornando sui miei passi, è la forza che mi manca, ogni giorno ritorna alla mia finestra, e mi porta da te, quando non sarò di passaggio, ma non chiedo una tempesta


Sarò la tua Emmylou e sarò il tuo Giugno se tu sarai il mio Gram e il mio Johnny. No, non ti sto chiedendo molto, caro, canta solo un po', canta con me, 

e sì, ti ho mentito, non ti ha fatto bene sapere la verità, avevo paura ma ho tenuto duro la presa, ho bisogno di te a lungo termine 


Sarò la tua Emmylou e sarò il tuo Giugno se tu sarai il mio Gram e il mio Johnny. No, non ti sto chiedendo molto, caro, canta solo un po', canta con me (2 volte)

Nessun commento: